Posts Tagged ‘Parshat B’shallach’

Trying to Be a Hopeaholic

This past Shabbat, I was having a conversation with one of our congregants, Lillian Spier. Lillian just turned one-hundred years old. I half-jokingly asked her what the secret was to her longevity. I expected her to talk about being active, making healthy eating choices – something like that. But instead she said, “I’m a hope-a-holic.” To her, the secret of her long life was all about attitude, all about the way that she chooses to see the world.

It’s funny how sometimes things come together all at once. The next day, I was listening to a podcast and the speaker was talking about how important it is to take “delight” in the world. This too, is about how we choose to perceive events around us. Yet, it was also a challenging week last week, and the state of the world seems quite bleak. How can we be hopeaholics at a time like this? How can we take delight in such a world?

This week’s Torah portion, parshat B’shallach, contains one of the most famous miracles in the Torah. The children of Israel have finally escaped Egyptian slavery and encounter before them a body of water. Moses raises his rod over the waters and they part. The people cross to freedom on dry land. Once they are safe, Miriam and the women take up their tumbrels and sing one of the oldest songs: “Mi Chamocha, ba-eilim, Adonai” – “Who is like You G-d, among the gods that are worshipped?”

We don’t experience miracles like this anymore. In fact, most people would agree that the age of miracles has passed. But perhaps not. Maybe, in order to see the miracles today, we have to strive to be hopeaholics?

One of my favorite liturgical poems speaks to this. Rabbi Sidney Greenberg wrote in his prayerbook, Siddur Hadash:

We look for miracles in the extraordinary, while too often we remain oblivious to the miracles, which abound in the ordinary moments of our lives.

Our lives are drenched in miracles. Miracles are all around us – and within us. We are each walking miracles.

When we are bruised, what miracle heals us? When we sleep, what miracle restores us? When we see beauty, what miracle elevates us? When we hear music, what miracle moves us?

When we see suffering, what miracle saddens us? When we give and receive love, what miracle warms us? When we pray, what miracle renews us?

Every springtime is a miracle; every snowflake is a miracle; every newborn is a miracle. The thoughts we think, the words we utter, the hopes we cherish – each is a miracle.

We live from miracle to miracle. That is why the Modim reminds us: be thankful for God’s miracles, which are daily with us.

On this Shabbat, in which we read the Mi Chamocha from the Torah, let us be reminded to seek the miracles, the look for the delight that will lead us to declare in wonder, “Who is like You?”

Advertisement

Sing Unto G-d a Very Old Song

This week is Shabbat Shirah, the Sabbath during which we read the Song of the Sea from the Torah.  This is the moment in the text when the Israelites have finally escaped slavery, and they come upon the Sea of Reeds.  Moses holds his staff up and the waters, miraculously, part.  The children of Israel pass to freedom and sing this song, a text that includes the Mi Chamocha prayer, a text that is central to every worship service.  This is probably the oldest song ever written down and it is beautiful not only for its poetry and its melody (we use special chants to sing this section of Torah), but also for the art of its notation.

Song_of_the_sea

Scribes write this poem in the Torah in three columns.  There are at least three explanations that I have seen as to why it is written this way.  Some say that it is to remind us of the bricks of slavery, others say that it represents the way the water would look in the parting sea, the third is that the columns to the left and right represent the parted sea and the center column represents the Israelites walking through to freedom.  I like the third explanation the best.

Let’s take a look at the Mi Chamocha text which is taken out of this Torah poem.  The first line, “מִי־כָמֹֽכָה בָּאֵלִים ה”  – Who is like You, G-d, among the gods that are worshipped,” appears in the center column – the column belonging to the Israelites.  The rest of the prayer text, “מִי כָּמֹֽכָה נֶאְדָּר בַּקֹּֽדֶשׁ, נוֹרָא תְהִילֹּת, עֹֽשֵׂה פֶֽלֶא” “Who is like You, majestic in holiness, awesome in splendor, doing wonders,” appears, as it were, in the sea.  Why do you suppose that is?

The first line is so characteristic of the way that people often look at religion.  What is everybody else doing, they ask?  The people are recognizing in this question that their G-d appears to be a step above the rest, but isn’t it interesting that as they are noticing this about their faith, they are still looking around to comment on the other gods that people worship.

The rest of the prayer, dealing in the holiness and splendor of G-d is written into the side sections, the parts that are designated as the sea.  The holiness and splendor are written into the miracle for the people to see as they pass through.

G-d among the gods is a theme that appears frequently in Torah text.  The Israelites were one nation among many and those other nations worshiped many gods.  How did our G-d compare?  What miracles could our G-d do that theirs could not.  It kind of reminds me of kids, each claiming that their father could beat the other’s in a fight.  And indeed this moment does represent the childhood of the Jewish faith.  We would have a long way to go after this moment to become the people that we would become.  We left Egypt a mixed multitude, needing desperately to see and experience G-d directly.  A desire that lead our people to commit the sin of the golden calf.  We would have to learn how to believe in a G-d that we could neither see nor touch.

We may have been an immature people, but we had the most basic element of faith down:  Song.  Once we had that, the rest would follow in its time.  For what is wonder, joy, spirit, meaning, growth, or renewal without song?